[Зена будит народ]
З: Эй... вставай. Готов?
[Заходит в комнату. На кровати Габи и Филий]
Ф: Пора? [выходит]
З: Да.
Г: В чем дело?
З: Да ни в чем. Просто...
Г: Думаешь, я сделала глупость?
З: Если и так, не мое это дело.
Г: Вот именно, не твоё!
З: Слушай, если это из-за того, что я сказала раньше... я просто устала.
Г: Ты думаешь, что я ребенок.
З: Нет, не думаю. Просто сейчас нет времени убеждать тебя. У нас много работы. [уходит]
---------------------------------------------------------------
[Габриель сбегает, пробирается в пещере Титанов к алтарю, достаёт свиток]
Г: Ха!
Т [накинув на неё клетку]: Привет, Габриель.
[Действие IV]
Ги: Я так рад, Тейа!
Т: Не бойся, Габриель. Мы не причиним тебе вреда. Так ведь, Гиперион?
Ги: Верно. Вот оно. Читай!
Г: А что это?
Ги: Просто читай!
Г: Я не знаю этого языка.
Ги: Раньше знала. Читай!
----------------------------------------------------------------
[Храм]
Ф: Её нет!
З: Должно быть, решила проявить себя.
Мужчина: Все готово.
З: Хорошо. Если Титаны поймали её, их, может быть, уже тысячи. С другой стороны, Габриель может их заболтать.
----------------------------------------------------------------
Г: Крон был взбешён тем, что Зевс пытался отобрать его власть. Тогда он призвал всех Титанов на военный совет. Атласа назначили главнокомандующим, ведь он был величайшим воителем из всех.
Т: Гиперион справился бы лучше.
Г: Ну, конечно.
Т: Она хорошо рассказывает, правда?
Ги: Да. А теперь читай заклинание!
Г: А вы не хотите послушать, как Зевс метал молнии?
Т: Да.
Ги: Нет.
Г: Я тут вспомнила Прометея.
Ги: Я знаю всё про этого Прометея. Просто читай!
Г: Ладно, ладно.
X [снаружи]: Мы пришли.
Г [с ударением на последний слог]: Херита. Йасу Херита. Кали Херита.
Ги: Прочти снова, помедленней.
Г: Херита. Херита. Херита. Йасу Херита. Кали Херита.
З: Ставьте сюда.
Ги: Читай снова. На этот раз с ударением на первый слог. Читай!
Г: Херита. Херита. Херита. Йасу Херита. Кали Херита. Может, заклинание не то.
Ги: То! Если его правильно прочтет девственница, оно освободит остальных Титанов!
Г: А, так вот в чем ваша проблема. Я уже не девственница.
Ги: Ты, потаскушка.
Т: Что ты собрался сделать?
Ги: Отправить её к Аиду.
Т: Нет, Гиперион, ты же обещал, что она не пострадает.
Ги: Она нам больше не нужна
Т: Гиперион, прошу тебя!
[Камень, брошенный Зеной, попадает ему по голове]
Ги: Ты!
Г: Зена!
З [помощникам]: Сейчас!
[Его руки заковывают в колодки]
Т: Нет! Прошу тебя, не убивай его! Вот... это заклинание обратит нас снова в камень.
Ги: Его должна прочитать девственница, что освободила нас. Оно сейчас не сработает.
Г: Сработает! Я специально читала неправильно.
[Гиперион вырывается]
З: Габриель, повторяй заклинание! Муполита, Муполита!
Г: Муполита, Муполита!
З: Хания Эраклион!
Г: Хания Эраклион!
З: Здесь куска нет!
Г: Здесь куска... нет! Это непросто. Да.
[Зена добирается до оторванной ранее части свитка]
Ги: Полюбуйся на смерть своей подруги.
З: Читай!
Г: Элиас Мотанис Йасу, Йасу.
[Титаны каменеют]
----------------------------------------------------------------
[Храм]
Г: И Зена дала мне свиток как раз вовремя. Она опять спасла ситуацию... Как всегда.
Ф: Она не смогла бы сделать этого без тебя.
Г: Ты прав. [Пауза] Ты почти стал моим первым.
Ф: А ты - моей
--------------------------------------------------------------
Г: Ты готова?
З: Буду, как только получу ответ на один вопрос.
Г: На какой?
З: Зачем ты рисковала жизнью, отправившись в ту пещеру одна?
Г: Хотела исправить то, что натворила, чтобы ты перестала меня ненавидеть.
З: К твоему сведению, я никогда тебя не ненавидела. Твое сердце всегда в правильном месте.
Г: Даже когда я пыталась править миром с помощью Титанов?
З: Все совершают ошибки.
Г: А когда я сдалась, чтобы остановить войну.
З: Это был очень смелый поступок.
Г: Ну, а когда я, я запутала поводья лошади?
З: Слушай, дело в том, что мы друзья. И мы не должны позволить подобным вещам встать между нами. Пошли. Габриель?
Г: Да?
З: Никогда больше не трогай мою лошадь.
Г: Ладно.
[Занавес]