[З пытается уехать, но не способна даже сесть на Арго]
Дарий: Ты не можешь думать об отъезде в таком состоянии.
З: Я оставила подругу в прошлой деревне, она ждёт меня.
Дарий: Твоя подруга может сама о себе позаботиться в течение нескольких дней. Тебе ещё нужно отдохнуть. Слушай, если то, что сказал Тиний...
З: Тиний сказал правду. Я делала ужасные вещи в прошлом.
Дарий: Твоё прошлое - это твоё прошлое. Зена, которую я знаю, рисковала жизнью, чтобы спасти моего сына. Её я впустил в мой дом.
З: И я ценю это, но пора мне уже идти... Ооооо!
------------------------------------------------------------------------------------------------
[Горит амбар Дария]
З: Всё в порядке.
Дарий: Ты настолько отважна, что боишься заботы? Что это?
З: Неприятности.
Дарий: Амбар... наша еда.
[Действие II]
[Г в таверне. К ней пристаёт Сар]
Мужской голос: Вот он!
Г: Рановато для праздника. Можно мне воды, пожалуйста?
Сар: Позволь мне купить тебе кружку эля. Но потом ты будешь моей.
Г: [Смеётся] Как щедро. Само собой я откажусь. Что подумают люди? Я имею в виду, я - молодая, невинная девочка, принимаю подарки от смуглого незнакомца? Мм. Один сплетник раскачал бы весь город.
Сар: Это значит Да?
Г: Ну, не в общепринятом смысле слова. Но, может быть, ты сумеешь помочь мне. Я ищу друга.
Сар: Я могу быть твоим другом.
Г: Я серьёзно, и тебе лучше убраться до её прихода. Это Зена.
Сар: Королева воинов?
Г: Да.
Сар: Так, это мне нравится. Я могу быть другом вам обеим.
Г: И я ищу своего парня: большой, сильный, ревнивый тип, ха! А вот и он. Мм! Он отдыхает после полировки его гигантской коллекции смертоносных мечей.
Сар: Он не твой парень.
Г: О, ты так не думаешь?
Сар: Нет, не думаю.
[Г идёт к Сферию и целуется с ним]
Г: Притворись, что знаешь меня.
Сферий: Ах, без проблем.
------------------------------------------------------------------------------------------------
[З ищёт своё оружие в доме Дария]
Дарий: Что ты делаешь?
З: Где моё оружие?
Дарий: Ты не нужна нам для того, чтобы драться.
З: Тогда кто, Дарий? Кто-то должен остановить их.
Дарий: Нет, я имел в виду, мы не_хотим_чтобы ты дралась. Тиний только что сказал мне, что они хотят заключить мир. Мы встретимся с ними в городе.
З: Сжигать амбар - мирное предложение? Не будь глупцом, Кикний уважает лишь силу.
Дарий: Зенa, однажды я пошёл на войну. Я пошёл на войну. Я потерял всё, за что боролся.
З: Сожалею, но нельзя заключить мир с теми, кто устраивает войны. Я знаю таких людей, Дарий, я была такой.
Дарий: Но, Зенa, что-то изменило тебя. Возможно, мы можем изменить их. Ты не видишь, что это наша последняя надежда перед кровопролитием? Не стоит ли попробовать? Пожалуйста, во имя мира.
------------------------------------------------------------------------------------------------
[Г со Сферием в таверне]
Сферий: Итак, гм, сколько времени мы встречаемся, ах...
Г: Габриель; и ты без памяти влюбился в меня с первого взгляда.
Сферий: Что ж, это неудивительно. То, как ты целуешься. Мм... что привело тебя в это место?
Г: Ах, я ищу лучшую подругу, может, ты видел её? Шесть футов роста, тёмные волосы, куча кожи. Она дерётся как сумасшедшая гарпия. Её зовут Зенa.
Сферий: Ах, нет, мм, жаль. Эта твоя подруга, вы были, вы были близки?
Г: Ты шутишь? Похоже на то. Я не знаю, о чём я беспокоюсь. Если кто-то может позаботиться о Зене, так это она сама. А ты чем занимаешься?
Сферий: Я, мм, я работаю на отца. Я занял место брата после того, как он погиб в бою. Но он заставляет меня делать такие вещи, которые я никогда бы не хотел делать. То, о чём мне приходится жалеть.
Г: Мм, я могу это понять. Моя мать всегда хотела, чтобы я вышла замуж и нарожала детей. И, помнится, я всегда говорила ей, что благодарна за то, как она меня растила. Но она не могла заставить меня потратить моё будущее на то же самое.
Сферий: Это, гм, это очень проницательно.
Г: Это подарок. В любом случае, я пришла к той точке своей жизни, когда мне пришлось сделать выбор. И я подумала, кто я на самом деле, и сделала его.
Сферий: Что ж, слушай, гм, я лучше пойду. Гм, возможно, я когда-нибудь ещё увижу тебя.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
[З собирается идти на переговоры в своей обычной одежде]
З: Я готова.
Дарий: Я...
З: Что?
Дарий: Я просто не думаю, что тебе следует надевать... это... на встречу.
З: Ну, у меня больше ничего нет.
Дарий: Пошли со мной, пошли. Это должно подойти тебе.
[Дарий достаёт платье из сундука]
З: Я никогда не носила ничего подобного.
Дарий: Это принадлежало моей жене.
З: Я не могу, это будет неправильно.
Дарий: Ну, либо это, либо одежда воина. Я просто не думаю, что селяне хорошо отнесутся к этому.
З: Знаешь, я не думаю, что платье изменит их отношение ко мне.
Дарий: Ах, ты будешь удивлена властью платья. Она была в нём, когда я первый раз её увидел.
З: Ещё одна причина, почему я не должна надевать его. Не хочу портить красивые воспоминания.
Дарий: Зенa, память о моей жене живёт в моём сердце. Я хочу, чтобы ты надела его.
------------------------------------------------------------------------------------------------
[В лагере Кикния]
Сферий: Ты меня звал, отец?
Кикний: Я облегчаю тебе жизнь, Сферий.
Сферий: Как это?
Кикний: Я организовал встречу, чтобы поговорить о мире с этими фермерами-недоумками.
Сферий: Ты действительно за мир? Мы идем на совет мира?
Кикний: И я хочу, чтобы ты встретился и поговорил с ними.
Сферий: Определённо, всё может сработать.
Кикний: И убил их всех. Сделай меня гордым за тебя, сын мой. Сделай Ареса гордым, аха? Будь уверен, он убивает всех.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
[Дарий с детьми ждут, пока З оденет платье]
Ликий: Папа, те люди, котрые сожгли наше зерно - они теперь наши друзья?
Дарий: Не совсем. Но тем не менее мы надеемся на мир и, возможно, дружбу.
Арголид: Возможно, придется чем-то пожертвовать. Так, мы решили отдать им Ликия.
Ликий: Что?!
Дарий: Арголид! Не насмехайся над братом.
Арголид: Но это так забавно.
Дарий: Итак, похоже, мы готовы идти на встречу.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
[Переговоры в каком-то здании]
Сферий: Мм, пока мы ждём остальных, я хотел бы сказать, насколько я счастлив, что мы способны решить эту проблему раз и навсегда.
Дарий: Теперь ты видишь; я говорил, что мы можем доверять им.
Тиний: Что она здесь делает?
Дарий: Я пригласил её.
Тиний: Нам нужны не воины, а люди, способные заключить мир. Она может всё испортить.
Дарий: Я думал это...
З: Всё в порядке... я подожду сзади.
Сферий: Мм, нет нужды в насилии в нашей долине. Нам надо учиться жить вместе. Я, я так рад, что мы можем вот так вот встретиться и обсудить наши разногласия.
Дарий: Я думаю, это сработает.
Сферий: Мой отец... решил. И это... это моя работа - огласить вам его решение. Мы знаем, что вы пришли сюда из Трои и утомлены бичом войны. Мы тоже устали. Мы стремимся к миру так же, как и вы, но...
[Действие III]
[Переговоры]
Сферий: Я... Мы... мы должны открыться друг другу. Это единственный способ поиска решения. Я верю, что мы все согласны с этим.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
[З дерётся с солдатами Кикния, но никто не понимает, что могло бы случиться, если бы она не вмешалась]
Тиний: Я говорил тебе, что она всё испортит!
З: Все вон!
Мужской голос: Ты взял детей?
Солдат: После них!
Сферий: Нет! Пусть идут.
------------------------------------------------------------------------------------------------
[З и Дарий]
Дарий: Почему ты не можешь просто не вмешиваться?
З: Дарий, эти люди ждали, чтобы устроить резню. Ты действительно думаешь, что можешь заключить с ними мир?
Дарий: Что ж, я догадываюсь, что никогда этого не узнаю.
З: Не беги. Иногда надо остановиться и драться.
Дарий: Думаешь, мне нравится убегать? Часть меня хотела бы взять меч! Но я _видел_ боль, которую несёт война. Я не могу сделать это снова.
З: Твои страдания не облегчатся, если позволять людям, подобным Кикнию, сокрушать невиновных.
Дарий: Зенa, мне надо отвести детей в безопасное место. Это то, что я должен сделать. Куда ты направляешься?
З: Сделать то, что должна я.
-----------------------------------------------------------------------------------------------
Кикний: Женщина-воин бросила мне вызов и до сих пор жива. Ты провалился. [Обращается к воину][Я вынужден] убить тебя прямо сейчас.
Сферий: Нет... нет, это не его вина.
Кикний: Тогда чья это вина?!
Сферий: Моя... Я, я не дал сигнал вовремя и приказал не преследовать.
Кикний: Почему?
Сферий: Я, я не мог заставить себя убить этих беспомощных людей.
Кикний: Мой сын - трус. Ты позоришь память о брате.