Сама лично читала, что у Люськи киви-акцент только в обычной жизни, а поскольку она знает несколько языков и занималась пением, то нормальный американский выговор - для нее не проблема. И еще читала кое-что по поводу "типично техасского произношения" Рене, так что не думаю, что в Америке ее переозвучивали. Кроме того, некоторые серии я смотрела в пиратской копии и там отлично слышен их английский, помимо роликов, которые я беру на зенарулзе. Их всех отлично слышно (не претендую на идеальное знание аглицкой мовы, но все же...)
И обращение "Gab" там слышно постоянно, как и "Gabrielle". Это привычное для них сокращение. Беднягу Геракла тоже называют "Herc", что не очень-то благозвучно в русском произношении.
У америкосов вообще мания сокращать имена. Везде Роб Таперт, а не Роберт, Сэм Райми, хотя он наверняка какой-нибудь Сэмюэль, и т.д.