Русский язык естественный цемент, связующий постсоветское пространство
А.Докучаева
Институт стран 15 СНГ, Московский Дом соотечественника при содействии Московского отделения партии «Единая Россия» 15 июля провели научно-практическую международную конференцию «Русский язык – язык общения в странах СНГ И Балтии. Проблемы и пути их решения». Задачей конференции было: обсудить положение русского языка в странах СНГ и Прибалтики, соотнести правовое положение русского языка в постсоветских государствах с мировой практикой использования языков в полиэтнических государствах (в т.ч. языков меньшинств), выяснить возможности влияния со стороны России на укрепление позиций русского языка в постсоветских государствах. Предварительная информация о конференции размещена в предыдущем Бюллетене № 79 за 15 июля с.г.
В конференции приняли участие около пятидесяти представителей науки (Институт языкознания РАН, Институт русского языка РАН, Отделение историко-филологических наук Президиума РАН, Институт этнологии и антропологии РАН, Российский институт стратегических исследований), федеральных министерств (МИД, Минобразование, Минпечати) Правительства Москвы (Департамент Образования, Департамент международных связей), Отдела внешних церковных связей Московской Патриархии. Но главными участниками конференции были соотечественники, приехавшие из Латвии, Эстонии и Украины. Конференция вызвала большой интерес в СМИ. Отклики на конференцию размещены в разделе «Зеркало СМИ» настоящего бюллетеня.
Открыл конференцию доклад директора Института стран СНГ и Московского дома соотечественника К.Ф.Затулина. Он обрисовал ситуацию с использованием русского языка в государствах СНГ и Прибалтики, заострил внимание на наиболее проблемных и острых ситуациях, которые сложились в Туркмении, на Украине, в Латвии и Эстонии. Деятельность России на этом направлении явно недостаточна и неэффективна. Москва и Киев обмениваются поездами дружбы, а количество русских школ в столице Украины год от года уменьшается. Россия должна использовать все возможные дипломатические и политические рычаги, чтобы защитить право русскоговорящих соотечественников на полноценное пользование родным языком в новом российском зарубежье. При этом надо понимать, что миссия защиты соотечественников, возложенная сейчас исключительно на МИД, ставит его структуры в очень сложное положение. Главная задача МИДа – сохранять добрые отношения с государствами-партнерами во что бы то ни стало. Но защиту прав соотечественников, которые часто вопиющим образом нарушаются, трудно осуществить бесконфликтно. Поэтому остается открытым вопрос о государственном органе, осуществляющем политику в отношении соотечественников.
Участники конференции из Латвии: Пименов Игорь Витальевич, председатель правления Латвийской ассоциации в поддержку школ с обучением на русском языке (ЛАШОР), Котов Геннадий Михайлович, сопредседатель Латвийского комитета по правам человека, член Комитета защиты русских школ сообщили о деятельности штаба по защите русских школ и о законодательно закрепленной дискриминации русскоговорящего населения.
Кудрявцева Людмила Алексеевна, президент Украинской ассоциации преподавателей русского языка и литературы, обратила внимание, что острота проблемы с русским языком на Украине осознается не всеми. В Восточных районах и в Крыму, где русский язык является основным средством общения, где его невозможно вытеснить из системы обучения, не понимают тревоги киевлян и русскоговорящих жителей западных областей. Она поведала, что надежды на ратификацию Хартии языков не оправдались. Хартия не сможет защитить полноценное функционирование русского языка в государстве, где 40% населения считает его родным, в том виде, как она ратифицирована в Киеве.
Илляшевич Владимир Николаевич, Член правления Объединения российских соотечественников в Эстонии, Секретарь правления Союза писателей России (Эстонское отделение) – настаивал на необходимости наступательной российской позиции в деле защиты русского языка. Реальная поддержка языка невозможна без средств массовой информации, которые должны быть рассчитаны на русскоязычного читателя и нести ему значимую информацию как по России, так и по стране проживания. Это должны быть совместные проекты, опирающиеся на специалистов в странах проживания. Он привел в пример деятельность других государств, которые занимаются специальной издательской деятельностью, направленной на удовлетворения нужд соотечественников.
Участники конференции охарактеризовали положение русского языка на постсоветском пространстве как очень тревожное. Сужается сфера применения русского языка. Несмотря на то, что он является рабочим языком СНГ, в странах-участницах СНГ (за исключением Белоруссии и Киргизии) не спешат с приданием ему статуса официального языка. В Прибалтике, несмотря на стремление в Европейские структуры, не выполняют общеевропейских норм по использованию языков меньшинств. А евроструктуры явно закрывают глаза на нарушение прав русскоговорящего населения, демонстрируя двойные стандарты в отношении положения с языками меньшинств, например, в Прибалтике и на Балканах.
Поддержка русского языка на постсоветском пространстве должна быть заботой России, примером чего может быть Франция с ее ревностной защитой франкофонного пространства в мире. О необходимости специального государственного ведомства, которое координировало бы и концентрировало государственную деятельность в этом направлении говорил заведующий отделом Института русского языка РАН В.Н.Белоусов. В то же время нужно мобилизовать научный мир для разъяснения вопиющей несправедливости положения, которое сложилось в постсоветских государствах, когда русский - родной язык большой, а во многих странах – большей части населения, вытесняется на обочину языка меньшинств. К этому призвал директор Института Этнологии и антропологии РАН В.А.Тишков. Он подчеркнул, что носители русского языка являются полноправными государствообразующими группами населения во всех без исключения новых независимых государствах. Попрание их прав, снижение статуса русского языка, вытеснение его в маргинальное состояние, является вопиющим нарушением цивилизованных норм. Потеря русского языка как мощного информационного и культурного носителя – является не только проблемой русского населения постсоветских государств, но и серьезным ущербом для их титульных народов.
Интересная дискуссия по проблемах русского языка в странах СНГ и Прибалтики и путях их решения будет дословно опубликована в следующих номерах Бюллетеня. Ниже предлагаем справочный материал, подготовленный для участников конференции и тексты выступлений, представленные заочными участниками, а также переданные во время конфереции.
______________________________
помоему это интиресно...