SVS s7e16 Начало (Ковчег Амазонок - часть первая)
Добавлено: Чт июн 21, 2012 10:42 pm
Сабберский сезон сезон 7. Эпизод 16. НАЧАЛО (КОВЧЕГ АМАЗОНОК - ЧАСТЬ ПЕРВАЯ)
ОПИСАНИЕ
После возвращения к своему народу, Габриель снова вынуждена быть Королевой для попавших в беду Амазонок.
ПЕРЕВОД Mayday
НАД СОЗДАНИЕМ НАЧАЛЬНОЙ ВЕРСИИ РАБОТАЛИ
TNovan
Denise Byrd
Carol Stephens
Judi Mair
Lucia
Linda (Calli)
ПРОЛОГ
Поле. – Утро.
Зена и Габриель медленно скакали по полю, на котором когда-то находились Амазонские поселения. Теперь здесь все сгорело дотла. Земля валялась клочьями, вся территория была выжжена. Зена была одета в свои обычные доспехи. Габриель же носила теперь свою одежду Амазонки и Королевские регалии. Несмотря на окружающую разруху, стоял прекрасный день, однако у Зены и Габриель были озабоченные выражения лиц. Бард была глубоко в своих мыслях, Зена же внимательно осматривала местность в поисках возможной опасности.
Зена:
- Я не в восторге от того, что ты здесь, Габриель. Никогда не знаешь, кто и где может прятаться.
Габриель:
- Зена, мне нужно все по порядку увидеть, чтобы знать, что произошло и что предпринять для дальнейшего развития.
Зена:
- Ты знаешь самый верный путь развития. Эти женщины должны уйти с этих земель.
Габриель:
- Я знаю.
Зена:
- Знаешь, какая самая большая проблема?
Габриель:
- То, что они чертовски упрямы?
Зена (хихикнув):
- Да, именно это. Мы обе знаем, что единственный вариант – это убедить их уйти. Они должны покинуть эти земли. Они больше не могут их защищать. А эти налетчики подбираются все ближе и ближе. Амазонки будут пойманы в ловушку в собственных домах, словно крысы на тонущем корабле, без единого шанса на защиту.
Габриель:
- Я знаю. Некоторые из них понимают это. Но есть и другие…
Зена:
- Да, очень красноречивые и ненавидящие меня.
Габриель:
- Они не ненавидят тебя.
Зена:
- Проснись и почувствуй козье молоко, Габриель. Те, кто отказываются бросить землю, ненавидят меня. Разве ты не заметила, что каждый раз, когда я говорю или предлагаю что-то, они смотрят на тебя, ожидая твоего подтверждения?
Габриель:
- Я их Королева.
Зена:
- Это здесь не причем. Это Амазонки, которые не помнят Эфини или тех обещаний, которые я дала ей. У них нет желания оставить землю, и у них нет желания слушать меня.
Габриель:
- Да, но некоторые старейшины племени готовы последовать за нами куда угодно. Они понимают всю ситуацию. Они, возможно, смогут повлиять на самых упрямых женщин.
Зена:
- Да, может смогут, а может и нет. Ты ведь знаешь, какими упертыми бывают юные Амазонки.
Габриель:
- Тогда мы сделаем все, что в наших силах, чтобы убедить их.
Зена:
- А если мы не сможем?
Габриель:
- Тогда мы будем следовать плану Бета.
Зена:
- Было бы лучше, если бы мы разработали планы Альфа, Бета, Гамма и Дельта до того, как сделаем следующий шаг.
Габриель:
- Ты такая оптимистка.
Зена:
- Это я…всегда ищу самый превосходный вариант.
Габриель:
- Я, правда, надеюсь, что в этот раз все пройдет по «превосходному» варианту. То, с какой скоростью мы теряем эти земли, означает, что мы должны убедить их как можно скорее.
Зена:
- Я знаю. Они поколениями владели этой землей. Для них тяжело даже думать об этом. Здесь матери растили своих дочерей, сколько они себя помнят. Эта земля олицетворяет их дух. Для них бросить ее, значит бросить самих себя. Они бросят нечто очень важное, то, что делает их Амазонками. Но посмотри вокруг.
Зена жестом указала вокруг себя.
Зена:
- Становится все хуже и хуже. Не говоря уже о том, что вся добыча в округе распугана. Ее приходится долго искать. Ты видела этого жалкого оленя, которого я принесла.
Габриель:
- Я знаю. Это смешно. Не важно, где они будут жить, пока их семьи рядом.
Зена:
- Мы заставим их понять это. Это будет не просто, но мы это сделаем.
Габриель подвинула свою лошадь ближе к Зене, взяла воительницу за руку и нежно поцеловала ее кисть.
Габриель:
- Мне уже и не счесть всех причин, по которым я люблю тебя. Ты все еще продолжаешь пополнять этот список?
Зена:
- Еще бы. Я собираюсь еще долго быть с тобой, поэтому продолжаю давать тебе причины, чтобы ты осталась.
Габриель:
- Мне нужна только одна причина, и она у меня есть. Ты – мой дом.
Они улыбнулись и, держась за руки, продолжили свой путь по равнине.
Действие первое.
Деревня Амазонок. – День.
Габриель шла через деревню, проверяя насколько плохи дела в поселении. Она остановилась возле места, где обычно приготавливали зерно к хранению, однако сейчас здесь не было ни зерна, ни людей. Она перегнулась через забор и покачала головой.
Габриель (бормоча):
- Так не может больше продолжаться.
Юная Амазонка встала к забору рядом с ней.
Серена:
- Они совершили набеги на поля и сожгли то, что не смогли унести.
Габриель:
- Я знаю. Мы с Зеной сегодня провели обход по опустошенным землям.
Серена:
- Нам нужно сделать новые посевы.
Габриель недоверчиво взглянула на амазонку.
Габриель:
- Это невозможно. И не только потому, что время посева прошло, и на этой земле уже ничего не прорастет. Зена и я нашли соль на полях. Они позаботились о том, чтобы эти земли стали непригодны для земледелия.
Серена:
- Тогда мы найдем другое место для наших полей.
Габриель:
- Да, но ты понимаешь, что это может быть не здесь?
Серена:
- Мы не можем бросить нашу родовую землю.
Габриель:
- Ты собираешься заплатить за нее своей жизнью или жизнями своих детей?
Серена:
- Прости меня, Моя Королева, но это единственный дом, который когда-либо у нас был. История гласит, что нас сюда привела Королева Никия для того, чтобы мы могли жить так, как мы хотим, свободными, и не…
Габриель быстро подняла руку, прекращая поток слов, готовый уже превратиться в тираду.
Габриель:
- Я знаю легенду.
Серена:
- Это история.
Габриель:
- Хорошо. Мне слишком много надо обдумать, вместо того, чтобы спорить с тобой о смысле слов. Что, если мы с Зеной найдем вам место, где вы сможете жить так, как вы привыкли?
Серена:
- Зачем нам Зена?
Габриель:
- Есть много достойных причин, но самая лучшая из них это то, что у Зены есть обширные знания, чтобы уберечь большую группу людей.
Серена:
- Знания о ведении многочисленной армии в кровавые битвы…
Габриель (зло):
- Все, довольно! Ты не будешь говорить о той Зене. Она сделала больше для этого народа…
Серена:
- Да, например, убила наших Королев и казнила десятки наших сестер.
Габриель:
- Остановись!
Серена:
- Наши люди за ней не последуют, и мы не покинем нашу землю. Прости, если это не то, что ты ожидала услышать, Моя Королева, но это правда.
Берег реки. – День.
Зена, сидя на берегу, тянула из воды рыбью сеть. Она улыбнулась, увидев, что поймала с полдюжины здоровенных рыбин. Она развернула сеть и стала швырять улов в корзину, где уже валялось около шести рыб.
Пожилая амазонка, опираясь на походный шест, медленно спускалась к берегу. Она улыбнулась, увидев, как Зена закидывает сеть.
Аделия:
- Ловить их руками намного дольше, да?
Зена обернулась и, улыбаясь, присела на камень.
Зена:
- Гораздо. В деревне слишком много голодных ртов.
Аделия присела рядом с Зеной, опираясь на свой шест и глядя на воду.
Аделия:
- Спасибо тебе, что помогла Эсми и остальным. И за то, что привела к нам Королеву Габриель.
Зена:
- Мы там, где должны быть.
Аделия:
- Это правда. Кажется, вы всегда приходите тогда, когда мы более всего в вас нуждаемся.
Зена:
- Забавно, как это выходит.
Аделия:
- Я не думаю, что это забава. Скорее судьба.
Зена (ухмыляясь):
- О, не произноси слово на букву С.
Аделия:
- Ты знаешь, многие из нас последуют за тобой. Мы помним, что ты сделала для нас в прошлом.
Зена:
- Я дала обещание. И собираюсь сдержать его.
Аделия:
- Самые бойкие из нас считают, что мы должны сражаться за нашу землю. Они, к тому же, самые младшие, и не обязательно самые мудрые.
Зена:
- Да, но они самые сильные, и они очень даже могут завязать бой, да?
Аделия:
- Точно подмечено.
Зена:
- Габриель не станет уводить племя, пока не удостоверится, что сможет увести всех. Она не захочет оставлять кого-либо на верную погибель.
Аделия:
- Это делает ее хорошей Королевой. Она заботится о наших людях. Независимо от того, какими упрямыми тугодумами они являются.
Зена:
- У нее была богатая практика со мной. Она привыкла к упрямым тугодумам.
Зена встала, снова вытащила сеть, достала из нее несколько рыбин, швырнула их в корзину и снова закинула невод в воду.
Аделия:
- Ты знаешь все традиции Амазонок, Зена.
Зена:
- Большинство из них.
Аделия:
- Тогда ты знаешь, что есть выход.
Зена:
- Я не хочу об этом говорить. Это не решение.
Хижина. – Вечер.
Зена нежилась в горячей бочке. Ее голова была откинута, глаза прикрыты, а на лице царило блаженное выражение. Она выглядела абсолютно умиротворенной и счастливой. Снаружи раздался громкий стук, и один голубой глаз приоткрылся. С мгновение она прислушивалась, но, решив, что беспокоиться не о чем, закрыла глаз и опустилась под воду.
Дверь резко распахнулась, и в хижину влетела Габриель, с грохотом захлопнув ее за собой и облегченно навалившись на дверь спиной.
Габриель:
- Наконец-то. Несколько минут покоя.
Отстранившись от двери, она начала раздеваться, совершенно не замечая пары озорных голубых глаз, наблюдающих за ней у самой поверхности воды.
Когда Габриель обернулась к огромной бочке, Зена бесследно скользнула обратно под воду. Габриель забралась в кадку и села возле ободка.
Габриель:
- Оооо. Вот это здорово.
Она закрыла глаза и повертела головой, наслаждаясь легким похрустыванием.
Глаза Зены тихонько вынырнули из воды на другой стороне бочки и медленно двинулись в сторону Габриель, которая, очевидно, совершенно их не замечала. Не нужно видеть лицо Зены целиком, чтобы понять, что на ее губах играла широкая улыбка. Она ясно читалась в ее глазах.
Она медленно вынырнула, осторожно приблизилась к барду и запечатлела нежный поцелуй на ее губах. Габриель улыбнулась и открыла глаза.
Габриель:
- Это тоже здорово.
Зена:
- Рада, что тебе понравилось. Ну, как прошел твой день, дорогая?
Габриель:
- Зена, эти женщины сведут меня с ума. Это хуже, чем выть голой на луну.
Зена села рядом с ней.
Зена:
- Зависит от того, почему ты воешь.
Габриель скользнула под воду, оставив вместо себя множество пузырей. Зена ухмыльнулась и потянулась под воду, чтобы вернуть ее. Габриель выпустила изо рта струю воды.
Габриель:
- Ты не могла просто дать мне утонуть?
Зена (дразня):
- Неа, прости. Слишком много времени ушло на твою тренировку, я просто не в состоянии начинать все заново.
Габриель:
- Огромное спасибо. Разве ты не счастлива, что, наконец, меня приручила?
Зена рассмеялась и обняла ее.
Зена:
- Так что они сейчас делают?
Габриель:
- Похоже, думают, что я их Великий Спаситель или вроде того, что я в одиночку, собственноручно смогу восстановить их нацию. Они не осознают, что мы все должны работать вместе. И они
отказываются понимать, почему нам необходимо покинуть землю.
Зена:
- Жизнь для них становится слишком сложной. Они хотят защитить свою землю, но они просто не подготовлены к этому.
Габриель:
- Но ты ведь все исправишь, верно?
Зена:
- Это Королевская просьба?
Габриель:
- Ты знаешь это.
Зена:
- В таком случае, как я могу отказать? Я думаю, я смогла бы взять некоторых из них и обучить парочке штучек.
Бровь Габриель взметнулась вверх.
Зена:
- По поводу обороны.
Она потянулась и нажала на некие деликатные части тела Габриель, вызвав громкий визг, который вскоре перешел в водяную схватку. Они смеялись и отлично проводили время, пока дверь с грохотом не распахнулась, и в хижину влетели две готовые к бою амазонки с мечами наголо.
Та, что повыше, Раинья, мгновенно осознав, что их присутствие здесь не требуется, повернулась к другой и выпинала ее за дверь, а затем отвесила глубокий поклон.
Раинья:
- Прости нас, Моя Королева, мы услышали шум и подумали…Но теперь я вижу, что…
Зена:
- Раинья?
Раинья:
- Да?
Зена:
- Уйди.
Раинья перевела взгляд на Габриель, которая жестом ее прогоняла.
Раинья:
- Да, Моя Королева.
Она вышла и закрыла дверь. Теперь Зена нырнула под воду, а Габриель вернула ее назад.
Габриель:
- О, нет, ты не оставишь меня вот так. Ты должна торчать рядом.
Деревня. – Ночь.
Габриель и Зена пришли в центр деревни, где дюжины женщин собрались вместе, ужиная и беседуя между собой. Когда они пробрались сквозь толпу, некоторые женщины приветливо улыбнулись им, в то время, как другие не выглядели особо довольными их появлению.
Аделия жестом пригласила их присоединиться к ней и остальной группе женщин, сидящих рядом за большим круглым столом.
Заняв свои места, Зена налила кружку вина сначала для Габриель, а затем и для себя. Она взглянула на другую группу женщин,сидящих на земле и общающихся между собой. Она вздохнула, зная, что назревают неприятности, и вернула свое внимание к столу.
Лоура:
- Скажите, у вас есть какие-нибудь предложения по поводу того, куда должно идти племя?
Зена:
- Я слышала о месте, которое далеко отсюда. Оно необитаемо и прекрасно вам подойдет.
Габриель:
- Там очень красиво, мирно. Там много…
Две женщины, сидевшие на земле, поднялись и подошли к столу. Они кивнули Габриель и взглянули на Зену.
Райа:
- Зена, ты все еще являешься чемпионом Королевы Габриель?
Зена и Габриель переглянулись. Бард пожала плечами.
Зена:
- Габриель прекрасно может сама постоять за себя, но если бы была на то необходимость, я была бы ее чемпионом.
Нофия:
- Райа и я считаем, что тебе нужно передать свой титул истинной Амазонке.
Габриель закусила губу в ожидании бурной реакции.
Зена (спокойно):
- О, вы считаете?
Райа:
- Да, это позорно, что чемпион нашей Королевы – не Амазонка. Королева должна выбрать чемпиона.
Габриель:
- Королева выбрала. Зена – мой чемпион. Она была им, когда я стала частью этого племени и будет им являться, пока я не перестану быть амазонкой.
Зена допила вино, встала и медленно повернулась к двум девушкам. Она была более, чем недовольна возникновением этого вопроса.
Зена:
- Конечно, если вы хотите сразиться со мной за него…
Хижина. – Ночь.
Зена сидела на кровати, пока Габриель промывала маленькую царапинку у нее на лбу, при этом бард пыталась не ухмыляться.
Габриель:
- Это было низко.
Зена:
- Нет, не было. Им нужно было преподать урок.
Габриель:
- Быстрого бега? Зена…
Зена:
- Я знала, что они не станут со мной драться, Габриель. Они молоды, но не тупы.
Габриель:
- Хорошо, что они не видели, как ты стукнулась головой о ветку, когда мы шли домой, а то бы они передумали.
Зена (хитро):
- Это не моя вина. Просто я не могу отвести от тебя взгляд, когда ты в этой одежде, она так подчеркивает твою…
Габриель:
- Ахаха…будь паинькой.
Отложив тряпку, которой она протирала лоб Зены, Габриель со вздохом села рядом с воительницей и положила ей голову на плечо.
Габриель:
- Я так устала.
Зена обвила рукой Габриель и прижала ближе к себе.
Зена:
- Я знаю. Может, я укрою тебя одеялом и принесу тебе кружку пряного вина, чтобы тебе лучше спалось?
Габриель:
- Это было бы чудесно.
Зена:
- Ок, ложись в постель, а я обо всем позабочусь.
Зена запечатлела поцелуй на лбу Габриель, а затем пошла на маленькую кухоньку. Габриель разделась и заползла в кровать, накинув по плечи покрывало и наблюдая за Зеной.
Габриель:
- Знаешь, не все верят.
Зена:
- Что?
Габриель:
- Что ты не Амазонка.
Зена вздохнула и улыбнулась, наливая Габриель вино.
Зена:
- Ну, я думаю, это зависит от того, в чьи рассказы ты веришь. Есть те, которые думают, что я амазонка, а есть те, как, например, наши новые друзья, которые считают, что нет.
Габриель:
- Ты знаешь больше о законах и традициях Амазонок, чем мы все вместе взятые.
Зена:
- Я много знаю и о Римских законах, но это не делает меня Цезарем.
Зена подошла к Габриель, протянула ей чашку, разделась и легла вместе с ней.
Габриель:
- Ты Амазонка.
Зена:
- Возможно, я была ей когда-то, но больше ей не являюсь. Я натворила много бед, которые не позволят мне более быть частью этого племени.
Конец первого действия.
ОПИСАНИЕ
После возвращения к своему народу, Габриель снова вынуждена быть Королевой для попавших в беду Амазонок.
ПЕРЕВОД Mayday
НАД СОЗДАНИЕМ НАЧАЛЬНОЙ ВЕРСИИ РАБОТАЛИ
TNovan
Denise Byrd
Carol Stephens
Judi Mair
Lucia
Linda (Calli)
ПРОЛОГ
Поле. – Утро.
Зена и Габриель медленно скакали по полю, на котором когда-то находились Амазонские поселения. Теперь здесь все сгорело дотла. Земля валялась клочьями, вся территория была выжжена. Зена была одета в свои обычные доспехи. Габриель же носила теперь свою одежду Амазонки и Королевские регалии. Несмотря на окружающую разруху, стоял прекрасный день, однако у Зены и Габриель были озабоченные выражения лиц. Бард была глубоко в своих мыслях, Зена же внимательно осматривала местность в поисках возможной опасности.
Зена:
- Я не в восторге от того, что ты здесь, Габриель. Никогда не знаешь, кто и где может прятаться.
Габриель:
- Зена, мне нужно все по порядку увидеть, чтобы знать, что произошло и что предпринять для дальнейшего развития.
Зена:
- Ты знаешь самый верный путь развития. Эти женщины должны уйти с этих земель.
Габриель:
- Я знаю.
Зена:
- Знаешь, какая самая большая проблема?
Габриель:
- То, что они чертовски упрямы?
Зена (хихикнув):
- Да, именно это. Мы обе знаем, что единственный вариант – это убедить их уйти. Они должны покинуть эти земли. Они больше не могут их защищать. А эти налетчики подбираются все ближе и ближе. Амазонки будут пойманы в ловушку в собственных домах, словно крысы на тонущем корабле, без единого шанса на защиту.
Габриель:
- Я знаю. Некоторые из них понимают это. Но есть и другие…
Зена:
- Да, очень красноречивые и ненавидящие меня.
Габриель:
- Они не ненавидят тебя.
Зена:
- Проснись и почувствуй козье молоко, Габриель. Те, кто отказываются бросить землю, ненавидят меня. Разве ты не заметила, что каждый раз, когда я говорю или предлагаю что-то, они смотрят на тебя, ожидая твоего подтверждения?
Габриель:
- Я их Королева.
Зена:
- Это здесь не причем. Это Амазонки, которые не помнят Эфини или тех обещаний, которые я дала ей. У них нет желания оставить землю, и у них нет желания слушать меня.
Габриель:
- Да, но некоторые старейшины племени готовы последовать за нами куда угодно. Они понимают всю ситуацию. Они, возможно, смогут повлиять на самых упрямых женщин.
Зена:
- Да, может смогут, а может и нет. Ты ведь знаешь, какими упертыми бывают юные Амазонки.
Габриель:
- Тогда мы сделаем все, что в наших силах, чтобы убедить их.
Зена:
- А если мы не сможем?
Габриель:
- Тогда мы будем следовать плану Бета.
Зена:
- Было бы лучше, если бы мы разработали планы Альфа, Бета, Гамма и Дельта до того, как сделаем следующий шаг.
Габриель:
- Ты такая оптимистка.
Зена:
- Это я…всегда ищу самый превосходный вариант.
Габриель:
- Я, правда, надеюсь, что в этот раз все пройдет по «превосходному» варианту. То, с какой скоростью мы теряем эти земли, означает, что мы должны убедить их как можно скорее.
Зена:
- Я знаю. Они поколениями владели этой землей. Для них тяжело даже думать об этом. Здесь матери растили своих дочерей, сколько они себя помнят. Эта земля олицетворяет их дух. Для них бросить ее, значит бросить самих себя. Они бросят нечто очень важное, то, что делает их Амазонками. Но посмотри вокруг.
Зена жестом указала вокруг себя.
Зена:
- Становится все хуже и хуже. Не говоря уже о том, что вся добыча в округе распугана. Ее приходится долго искать. Ты видела этого жалкого оленя, которого я принесла.
Габриель:
- Я знаю. Это смешно. Не важно, где они будут жить, пока их семьи рядом.
Зена:
- Мы заставим их понять это. Это будет не просто, но мы это сделаем.
Габриель подвинула свою лошадь ближе к Зене, взяла воительницу за руку и нежно поцеловала ее кисть.
Габриель:
- Мне уже и не счесть всех причин, по которым я люблю тебя. Ты все еще продолжаешь пополнять этот список?
Зена:
- Еще бы. Я собираюсь еще долго быть с тобой, поэтому продолжаю давать тебе причины, чтобы ты осталась.
Габриель:
- Мне нужна только одна причина, и она у меня есть. Ты – мой дом.
Они улыбнулись и, держась за руки, продолжили свой путь по равнине.
Действие первое.
Деревня Амазонок. – День.
Габриель шла через деревню, проверяя насколько плохи дела в поселении. Она остановилась возле места, где обычно приготавливали зерно к хранению, однако сейчас здесь не было ни зерна, ни людей. Она перегнулась через забор и покачала головой.
Габриель (бормоча):
- Так не может больше продолжаться.
Юная Амазонка встала к забору рядом с ней.
Серена:
- Они совершили набеги на поля и сожгли то, что не смогли унести.
Габриель:
- Я знаю. Мы с Зеной сегодня провели обход по опустошенным землям.
Серена:
- Нам нужно сделать новые посевы.
Габриель недоверчиво взглянула на амазонку.
Габриель:
- Это невозможно. И не только потому, что время посева прошло, и на этой земле уже ничего не прорастет. Зена и я нашли соль на полях. Они позаботились о том, чтобы эти земли стали непригодны для земледелия.
Серена:
- Тогда мы найдем другое место для наших полей.
Габриель:
- Да, но ты понимаешь, что это может быть не здесь?
Серена:
- Мы не можем бросить нашу родовую землю.
Габриель:
- Ты собираешься заплатить за нее своей жизнью или жизнями своих детей?
Серена:
- Прости меня, Моя Королева, но это единственный дом, который когда-либо у нас был. История гласит, что нас сюда привела Королева Никия для того, чтобы мы могли жить так, как мы хотим, свободными, и не…
Габриель быстро подняла руку, прекращая поток слов, готовый уже превратиться в тираду.
Габриель:
- Я знаю легенду.
Серена:
- Это история.
Габриель:
- Хорошо. Мне слишком много надо обдумать, вместо того, чтобы спорить с тобой о смысле слов. Что, если мы с Зеной найдем вам место, где вы сможете жить так, как вы привыкли?
Серена:
- Зачем нам Зена?
Габриель:
- Есть много достойных причин, но самая лучшая из них это то, что у Зены есть обширные знания, чтобы уберечь большую группу людей.
Серена:
- Знания о ведении многочисленной армии в кровавые битвы…
Габриель (зло):
- Все, довольно! Ты не будешь говорить о той Зене. Она сделала больше для этого народа…
Серена:
- Да, например, убила наших Королев и казнила десятки наших сестер.
Габриель:
- Остановись!
Серена:
- Наши люди за ней не последуют, и мы не покинем нашу землю. Прости, если это не то, что ты ожидала услышать, Моя Королева, но это правда.
Берег реки. – День.
Зена, сидя на берегу, тянула из воды рыбью сеть. Она улыбнулась, увидев, что поймала с полдюжины здоровенных рыбин. Она развернула сеть и стала швырять улов в корзину, где уже валялось около шести рыб.
Пожилая амазонка, опираясь на походный шест, медленно спускалась к берегу. Она улыбнулась, увидев, как Зена закидывает сеть.
Аделия:
- Ловить их руками намного дольше, да?
Зена обернулась и, улыбаясь, присела на камень.
Зена:
- Гораздо. В деревне слишком много голодных ртов.
Аделия присела рядом с Зеной, опираясь на свой шест и глядя на воду.
Аделия:
- Спасибо тебе, что помогла Эсми и остальным. И за то, что привела к нам Королеву Габриель.
Зена:
- Мы там, где должны быть.
Аделия:
- Это правда. Кажется, вы всегда приходите тогда, когда мы более всего в вас нуждаемся.
Зена:
- Забавно, как это выходит.
Аделия:
- Я не думаю, что это забава. Скорее судьба.
Зена (ухмыляясь):
- О, не произноси слово на букву С.
Аделия:
- Ты знаешь, многие из нас последуют за тобой. Мы помним, что ты сделала для нас в прошлом.
Зена:
- Я дала обещание. И собираюсь сдержать его.
Аделия:
- Самые бойкие из нас считают, что мы должны сражаться за нашу землю. Они, к тому же, самые младшие, и не обязательно самые мудрые.
Зена:
- Да, но они самые сильные, и они очень даже могут завязать бой, да?
Аделия:
- Точно подмечено.
Зена:
- Габриель не станет уводить племя, пока не удостоверится, что сможет увести всех. Она не захочет оставлять кого-либо на верную погибель.
Аделия:
- Это делает ее хорошей Королевой. Она заботится о наших людях. Независимо от того, какими упрямыми тугодумами они являются.
Зена:
- У нее была богатая практика со мной. Она привыкла к упрямым тугодумам.
Зена встала, снова вытащила сеть, достала из нее несколько рыбин, швырнула их в корзину и снова закинула невод в воду.
Аделия:
- Ты знаешь все традиции Амазонок, Зена.
Зена:
- Большинство из них.
Аделия:
- Тогда ты знаешь, что есть выход.
Зена:
- Я не хочу об этом говорить. Это не решение.
Хижина. – Вечер.
Зена нежилась в горячей бочке. Ее голова была откинута, глаза прикрыты, а на лице царило блаженное выражение. Она выглядела абсолютно умиротворенной и счастливой. Снаружи раздался громкий стук, и один голубой глаз приоткрылся. С мгновение она прислушивалась, но, решив, что беспокоиться не о чем, закрыла глаз и опустилась под воду.
Дверь резко распахнулась, и в хижину влетела Габриель, с грохотом захлопнув ее за собой и облегченно навалившись на дверь спиной.
Габриель:
- Наконец-то. Несколько минут покоя.
Отстранившись от двери, она начала раздеваться, совершенно не замечая пары озорных голубых глаз, наблюдающих за ней у самой поверхности воды.
Когда Габриель обернулась к огромной бочке, Зена бесследно скользнула обратно под воду. Габриель забралась в кадку и села возле ободка.
Габриель:
- Оооо. Вот это здорово.
Она закрыла глаза и повертела головой, наслаждаясь легким похрустыванием.
Глаза Зены тихонько вынырнули из воды на другой стороне бочки и медленно двинулись в сторону Габриель, которая, очевидно, совершенно их не замечала. Не нужно видеть лицо Зены целиком, чтобы понять, что на ее губах играла широкая улыбка. Она ясно читалась в ее глазах.
Она медленно вынырнула, осторожно приблизилась к барду и запечатлела нежный поцелуй на ее губах. Габриель улыбнулась и открыла глаза.
Габриель:
- Это тоже здорово.
Зена:
- Рада, что тебе понравилось. Ну, как прошел твой день, дорогая?
Габриель:
- Зена, эти женщины сведут меня с ума. Это хуже, чем выть голой на луну.
Зена села рядом с ней.
Зена:
- Зависит от того, почему ты воешь.
Габриель скользнула под воду, оставив вместо себя множество пузырей. Зена ухмыльнулась и потянулась под воду, чтобы вернуть ее. Габриель выпустила изо рта струю воды.
Габриель:
- Ты не могла просто дать мне утонуть?
Зена (дразня):
- Неа, прости. Слишком много времени ушло на твою тренировку, я просто не в состоянии начинать все заново.
Габриель:
- Огромное спасибо. Разве ты не счастлива, что, наконец, меня приручила?
Зена рассмеялась и обняла ее.
Зена:
- Так что они сейчас делают?
Габриель:
- Похоже, думают, что я их Великий Спаситель или вроде того, что я в одиночку, собственноручно смогу восстановить их нацию. Они не осознают, что мы все должны работать вместе. И они
отказываются понимать, почему нам необходимо покинуть землю.
Зена:
- Жизнь для них становится слишком сложной. Они хотят защитить свою землю, но они просто не подготовлены к этому.
Габриель:
- Но ты ведь все исправишь, верно?
Зена:
- Это Королевская просьба?
Габриель:
- Ты знаешь это.
Зена:
- В таком случае, как я могу отказать? Я думаю, я смогла бы взять некоторых из них и обучить парочке штучек.
Бровь Габриель взметнулась вверх.
Зена:
- По поводу обороны.
Она потянулась и нажала на некие деликатные части тела Габриель, вызвав громкий визг, который вскоре перешел в водяную схватку. Они смеялись и отлично проводили время, пока дверь с грохотом не распахнулась, и в хижину влетели две готовые к бою амазонки с мечами наголо.
Та, что повыше, Раинья, мгновенно осознав, что их присутствие здесь не требуется, повернулась к другой и выпинала ее за дверь, а затем отвесила глубокий поклон.
Раинья:
- Прости нас, Моя Королева, мы услышали шум и подумали…Но теперь я вижу, что…
Зена:
- Раинья?
Раинья:
- Да?
Зена:
- Уйди.
Раинья перевела взгляд на Габриель, которая жестом ее прогоняла.
Раинья:
- Да, Моя Королева.
Она вышла и закрыла дверь. Теперь Зена нырнула под воду, а Габриель вернула ее назад.
Габриель:
- О, нет, ты не оставишь меня вот так. Ты должна торчать рядом.
Деревня. – Ночь.
Габриель и Зена пришли в центр деревни, где дюжины женщин собрались вместе, ужиная и беседуя между собой. Когда они пробрались сквозь толпу, некоторые женщины приветливо улыбнулись им, в то время, как другие не выглядели особо довольными их появлению.
Аделия жестом пригласила их присоединиться к ней и остальной группе женщин, сидящих рядом за большим круглым столом.
Заняв свои места, Зена налила кружку вина сначала для Габриель, а затем и для себя. Она взглянула на другую группу женщин,сидящих на земле и общающихся между собой. Она вздохнула, зная, что назревают неприятности, и вернула свое внимание к столу.
Лоура:
- Скажите, у вас есть какие-нибудь предложения по поводу того, куда должно идти племя?
Зена:
- Я слышала о месте, которое далеко отсюда. Оно необитаемо и прекрасно вам подойдет.
Габриель:
- Там очень красиво, мирно. Там много…
Две женщины, сидевшие на земле, поднялись и подошли к столу. Они кивнули Габриель и взглянули на Зену.
Райа:
- Зена, ты все еще являешься чемпионом Королевы Габриель?
Зена и Габриель переглянулись. Бард пожала плечами.
Зена:
- Габриель прекрасно может сама постоять за себя, но если бы была на то необходимость, я была бы ее чемпионом.
Нофия:
- Райа и я считаем, что тебе нужно передать свой титул истинной Амазонке.
Габриель закусила губу в ожидании бурной реакции.
Зена (спокойно):
- О, вы считаете?
Райа:
- Да, это позорно, что чемпион нашей Королевы – не Амазонка. Королева должна выбрать чемпиона.
Габриель:
- Королева выбрала. Зена – мой чемпион. Она была им, когда я стала частью этого племени и будет им являться, пока я не перестану быть амазонкой.
Зена допила вино, встала и медленно повернулась к двум девушкам. Она была более, чем недовольна возникновением этого вопроса.
Зена:
- Конечно, если вы хотите сразиться со мной за него…
Хижина. – Ночь.
Зена сидела на кровати, пока Габриель промывала маленькую царапинку у нее на лбу, при этом бард пыталась не ухмыляться.
Габриель:
- Это было низко.
Зена:
- Нет, не было. Им нужно было преподать урок.
Габриель:
- Быстрого бега? Зена…
Зена:
- Я знала, что они не станут со мной драться, Габриель. Они молоды, но не тупы.
Габриель:
- Хорошо, что они не видели, как ты стукнулась головой о ветку, когда мы шли домой, а то бы они передумали.
Зена (хитро):
- Это не моя вина. Просто я не могу отвести от тебя взгляд, когда ты в этой одежде, она так подчеркивает твою…
Габриель:
- Ахаха…будь паинькой.
Отложив тряпку, которой она протирала лоб Зены, Габриель со вздохом села рядом с воительницей и положила ей голову на плечо.
Габриель:
- Я так устала.
Зена обвила рукой Габриель и прижала ближе к себе.
Зена:
- Я знаю. Может, я укрою тебя одеялом и принесу тебе кружку пряного вина, чтобы тебе лучше спалось?
Габриель:
- Это было бы чудесно.
Зена:
- Ок, ложись в постель, а я обо всем позабочусь.
Зена запечатлела поцелуй на лбу Габриель, а затем пошла на маленькую кухоньку. Габриель разделась и заползла в кровать, накинув по плечи покрывало и наблюдая за Зеной.
Габриель:
- Знаешь, не все верят.
Зена:
- Что?
Габриель:
- Что ты не Амазонка.
Зена вздохнула и улыбнулась, наливая Габриель вино.
Зена:
- Ну, я думаю, это зависит от того, в чьи рассказы ты веришь. Есть те, которые думают, что я амазонка, а есть те, как, например, наши новые друзья, которые считают, что нет.
Габриель:
- Ты знаешь больше о законах и традициях Амазонок, чем мы все вместе взятые.
Зена:
- Я много знаю и о Римских законах, но это не делает меня Цезарем.
Зена подошла к Габриель, протянула ей чашку, разделась и легла вместе с ней.
Габриель:
- Ты Амазонка.
Зена:
- Возможно, я была ей когда-то, но больше ей не являюсь. Я натворила много бед, которые не позволят мне более быть частью этого племени.
Конец первого действия.